Vraag
Stel je vraag:
Geef antwoord
Doe mee en antwoord

Hoe zeg je "we leven nog lang en gelukkig" in het engels?

11 maanden geleden | gesloten | deel via Facebook:
wow
wow (1673)

Iets met happily after volgensmij.

Toegevoegd na 4 minuten:
We zullen nog lang en gelukkig leven.

Klik hier om de 7 antwoorden te lezen.

7 Antwoorden

Sorteren op: Waardering· Datum
De vraagsteller koos dit antwoord als beste:

hjmch
hjmch (3278)

vertaald zonder bruiloft in de zin:
And we hope to have a long and happy life (together)

na een bruiloft zeg je:  and they lived happily ever after….(the wedding)

11 maanden geleden
2 0  |  4 reacties

Is het niet iets wat ze gaan doen? Is het dan niet: we are going to live happily ever after?

11 maanden geleden | beantwoord via iPhone
0 0  |  0 reacties

Happily ever after is het dan.

Toegevoegd na 2 minuten:
Of de hele zin: ‘We live happily ever after.’

Toegevoegd na 10 minuten:
En dan de nieuwe zin nog: ‘We will live happily ever after.’

11 maanden geleden | beantwoord via iPhone
2 3  |  1 reactie
maxis735
maxis735 (2450)

We will live happily ever after

11 maanden geleden
1 2  |  1 reactie

we shall live long and prosperous :)

11 maanden geleden
0 3  |  0 reacties
Nelleke63
Nelleke63 (889)

We live long and happily ever after

11 maanden geleden
0 3  |  1 reactie

Lived happily ever after

11 maanden geleden
0 5  |  2 reacties