- Alle categorieën
- Computers & Internet
- Elektronica
- Entertainment & Muziek
- Eten & Drinken
- Financiën & Werk
- Huis & Tuin
- Kunst & Cultuur
- Maatschappij
- Persoon & Gezondheid
- Sport, Spel & Recreatie
- Vakantie & Reizen
- Vervoer
- Wetenschap
- GoeieVraag.nl
- Overig
Wat is het werkwoord 'snoepen' in het engels?
Toegevoegd na 1 minuut:
Als in: Ik ben aan het snoepen. Ik snoep.
8 Antwoorden
Als je in het Nederlands zegt "ik snoep" kan het zijn dat je chips, chocolade of bijvoorbeeld een stukje komkommer eet. Daar is in het Engels niet 1 woord voor, net als bijvoorbeeld kleien niet te vertalen is met een werkwoord. Je moet er dus een zin van maken. Als je bedoelt dat je tussen de maaltijden eet dan is het : I am eating between meals. Als je een snackje neemt, is het inderdaad I am having a snack. Maar als je naar de kast loopt om te snaaien dan is het picking.
Kortom, het hangt van de context af hoe je het vertaalt.
I’m having a snack.
Groet,
Milli.
Toegevoegd na 7 uur:
Het gehele werkwoord is dan: " to snack ".
Toegevoegd na 7 uur:
To snack.
Toegevoegd na 7 uur:
Het gehele werkwoord is dan: " to snack ".
Toegevoegd na 7 uur:
Sorry voor het dubbele antwoord, ik kreeg een melding dat er een fout optrad toen ik wilde ‘bewerken’ en heb het daarom wederom toegevoegd.
Je zou ‘to relish’ kunnen gebruiken. Een van de betekenissen daarvan is "to eat or drink with pleasure".
Toegevoegd na 2 minuten:
Nog een woord met vergelijkbare betekenis:
to savo(u)r
Een precieze vertaling daarvoor bestaat niet. Het ligt er een beetje aan in welk Engels je bedoelt, in Brittisch English zal het wel Eating Candy zijn.
In Australie zeggen ze geen candy, maar lolly. Dus daar zou het zijn: Eating lolly, of having lolly…
Ik hoop je vraag een beetje te hebben beantwoord..
Volgens mijn Prisma woordenboek is het: to eat sweets.
‘Ik snoep’ kan je dus het beste vertalen als: I eat sweets.
Ik ben aan het snoepen is ook wel I’m snacking
Gerelateerde vragen
- weet iemand een beschrijving in het engels van het engelse werkwoord to miss?
- Hoe vertaal je landscaping van het Engels naar het Frans (van het werkwoord to landscape of in het Nederlands het landschap verzorgen) ?
- Hallo, Wanneer gebruik je in het engels bij een tag question don't en wanneer het werkwoord? Zie extra uitleg
- Is het erg om veel te snoepen?
- Hoe kun je snoepen uit stress afleren?
Stel vragen en deel jouw kennis met anderen. Een unieke kans om snel antwoord op die dringende vraag te krijgen.
-
06:08 arielz beantwoordt:
Mijn dwerghamster bijt continue! Terug brengen naar de winkel of kan ik hem… -
05:50 HeleneF vraagt:
Wordt er echt een kwart van de vragen door de moderatoren verwijderd? -
05:19 gewooneengast beantwoordt:
Is het mogelijk een oude TomTom One (3rd edition) om te toveren tot digitaal…








