Vraag
Stel je vraag:
Geef antwoord
Doe mee en antwoord

Hoe vertaal je rijksdaalder naar het Engels?

2 jaren geleden | gesloten | deel via Facebook:

Liedje van Cornelis vreeswijk; Jantje’s Blues:

"... Jantje ging uit wandelen, op het leidseplein,
Toen vond hij een rijksdaalder, en dat vond ie fijn…
Hij kocht er zoute pinda’s van sigaretten en drop,
Kortom in no time waren al zijn centen op…."

Wilde ik even in het engels vertalen, ... Maar rijksdaalder vertalen zonder het gevoel van het liedje kwijt te raken is nog best lastig. Iemand een idee?

http://www.youtube.com/watch?v=jpUksrXv-Ek

Trefwoorden


Klik hier om de 5 antwoorden te lezen.

5 Antwoorden

Sorteren op: Waardering· Datum
De vraagsteller koos dit antwoord als beste:

hm.. rijksdaalder = 2.5 gulden
euro = 2.2 gulden..

Ik zou gewoon euro gebruiken. Duidelijk, en ongeveer dezelfde waarde. Of zelfs ‘dutch euro’ want dat heeft ook 3 lettergrepen.

2 jaren geleden
2 1  |  0 reacties

Dollar, zie bron

2 jaren geleden
2 0  |  0 reacties
mariejose
mariejose (28125)

two and a half guilder coin.

Toegevoegd na 4 minuten:
Kijk een op deze site:

http://www.mijnwoordenboek.nl/woordinfo.php?woord=rijksdaalder

Toegevoegd na 6 minuten:
two and a half guilder piece, rixdollar .

2 jaren geleden
3 1  |  0 reacties
rubro
rubro (6244)

Het hoeft niet persé een rijksdaalder te zijn wat je vertaalt. Je kunt bijvoorbeeld ook zeggen:
..He found some cash..

2 jaren geleden
0 0  |  0 reacties
nmd
nmd (910)

Shilling? Sixpence?

2 jaren geleden
1 2  |  0 reacties