Vraag
Stel je vraag:
Geef antwoord
Doe mee en antwoord

Wat is de juiste vertaling van "hijgen" naar het Engels?

1 jaar geleden | gesloten | deel via Facebook:

Als in; hijgen van vermoeiing. Na het sporten bijvoorbeeld.

Trefwoorden
Klik hier om de 3 antwoorden te lezen.

3 Antwoorden

Sorteren op: Waardering· Datum
De vraagsteller koos dit antwoord als beste:

to gasp
to gasp for breath

1 jaar geleden
2 0  |  1 reactie

To pant.

‘To gasp’ is sterker, echt naar adem snakken, en ‘to puff’ is analoog aan het Nederlandse ‘puffen’.

1 jaar geleden
2 0  |  0 reacties
bonbini
bonbini (3659)

To puff

Toegevoegd na 5 minuten:
Nog een mogelijkheid: to pant

1 jaar geleden
1 2  |  0 reacties